Exemples d'utilisation de "fan quarrel" en anglais

<>
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan. De plus, cette chambre n'est pas munie d'air climatisé ou rien de tel. Il n'y a qu'un éventail.
They began to quarrel among themselves. Ils commencèrent à se quereller entre eux.
Fan letters lay in a heap on the desk. Des lettres d'admirateurs étaient posées en tas sur le bureau.
They never talk but they quarrel. Ils ne parlent jamais qu'ils ne se disputent.
Tim is a huge fan of satirical comedy. Tim est un énorme fan de comédie satirique.
I can't quarrel with my sister because she's too kind. Je ne peux me disputer avec ma soeur puisqu'elle est très bonne.
One of the fan blades broke loose and shattered against the wall. L'une des pales du ventilateur s'est détachée et s'est brisée contre le mur.
He tried to put an end to their quarrel. Il essaya de mettre fin à leur dispute.
The shit has hit the fan. C'est vraiment la merde.
Brothers should not quarrel. Des frères ne devraient pas se quereller.
I have been his greatest fan all my life. J'ai été son plus grand fan toute ma vie.
She had no intention to quarrel with him. Elle n'avait pas l'intention de se disputer avec lui.
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan. De plus, cette chambre n'est pas munie d'air climatisé ou de rien de tel. Il n'y a qu'un ventilateur.
Having made it up, following a long quarrel, Tom and Mary found themselves in the middle of this sentence. S'étant réconciliés après une longue brouille, Tom et Mary se retrouvèrent au milieu de cette phrase.
This game is sick! I've been a fan of the company for...ever. Ce jeu est d'enfer ! J'ai...toujours été un fondu de cet éditeur.
Why are you trying and picking a quarrel with them? Pourquoi leur cherchez-vous des noises ?
Does any other country fan the flames of patriotism as much as America? Y a-t-il pays qui attise davantage le patriotisme que les États-Unis d'Amérique ?
The quarrel left an unpleasant aftertaste. La dispute m'a laissé un arrière-goût désagréable.
I'm a movie fan. J'adore les films.
John had a violent quarrel with his wife. John s'est violemment disputé avec sa femme.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !