Exemples d'utilisation de "for a moment" en anglais

<>
Be quiet for a moment. Calmez-vous pendant un moment.
Can I borrow your rubber for a moment? Puis-je emprunter ta gomme un instant ?
He hesitated for a moment. Il a hésité pendant un moment.
The glaring headlights dazzled us for a moment. Les feux éblouissants nous éblouirent pendant un instant.
She stayed there for a moment. Elle resta là un moment.
I never for a moment imagined that I would win. Je n'ai jamais imaginé un instant que je gagnerais.
May I bother you for a moment? Puis-je te déranger un moment ?
I never for a moment imagined that I'd be able to meet so many famous people. Je n'ai jamais imaginé un seul instant que je serais en mesure de rencontrer tant de personnalités.
I cannot leave home even for a moment. Je ne peux quitter la maison, même pour un moment.
I never for a moment imagined that I would still be doing this kind of thing at my age. Je n'ai jamais imaginé un seul instant que je serais encore en train de faire ce genre de chose à mon âge.
The flame flickered for a moment, then died out. La flamme vacilla pendant un moment, puis mourut.
For a moment there, I thought he had gone mad. Pendant un moment, j'ai cru qu'il était devenu fou.
Keep an eye on the child for me for a moment. Surveille l'enfant pour moi un moment.
Could you keep an eye on my suitcase for a moment? Pourriez-vous garder l'oeil sur ma valise un moment ?
I never for a moment imagined that my blog would become so popular. Je n'ai jamais imaginé un moment que mon journal en ligne deviendrait si populaire.
He stood for a moment outside the walls of the prison, exulting in his miraculous escape. Il se tint pendant un moment à l'extérieur des murs de la prison, exultant de son évasion miraculeuse.
For a moment, he thought of going after the man. Il a brièvement pensé poursuivre l'homme.
I never for a moment imagined that I'd be homeless. À aucun moment n'ai-je imaginé que je serais sans domicile.
He stood agape for a moment in front of the painting, surprised at its realism. Il est resté la bouche bée quelques instants devant le tableau, surpris par le réalisme de celui-ci.
I never for a moment imagined we wouldn't get home before the storm hit. Je n'ai jamais imaginé que nous n'arriverions pas à la maison avant que la tempête ne frappe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !