Exemples d'utilisation de "hit" en anglais avec la traduction "heurter"

<>
The Titanic hit an iceberg. Le Titanic a heurté un iceberg.
She was hit by a car. Elle fut heurtée par une voiture.
The dog was hit by a car. Le chien a été heurté par une voiture.
She was almost hit by a car. Elle a presque été heurtée par une voiture.
I saw the car hit a man. J'ai vu la voiture heurter un homme.
The dog was hit by a truck. Le chien fut heurté par un camion.
I was almost hit by a car. J'ai presque été heurté par une voiture.
The old man was almost hit by a car. Le vieil homme fut presque heurté par une voiture.
Even after it was hit, the pole was still upright. Même après qu'il ait été heurté, le poteau se tenait toujours droit.
He was nearly hit by the car while crossing the street. Il a failli être heurté par la voiture en traversant la rue.
By lack of attention, she hit the post with her car. Elle a heurté le poteau avec la voiture par inattention.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !