Exemples d'utilisation de "hold against" en anglais

<>
Be on your guard against fire. Soyez vigilant quant au risque d'incendie.
How long can you hold your breath? Combien de temps peux-tu retenir ta respiration ?
No one can force you to do anything against your will. Personne ne peut te forcer à faire quelque chose contre ta volonté.
I couldn't hold back my anger. Je ne pouvais retenir ma colère.
We must stop urban sprawl and fight against physical segregation while still guaranteeing the right to housing. Il faut mettre un terme à l'étalement urbain et lutter contre la ségrégation spatiale tout en garantissant le droit au logement.
Such people get hold of a chance. De telles personnes saisissent leur chance.
Are you in favor of or against that policy? Êtes-vous pour ou contre cette politique ?
Hold the box with both hands. Tiens la boîte des deux mains.
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi. En finale contre l'Italie, Zidane a été expulsé par un carton rouge après un coup de tête contre Materazzi.
The food supplies will not hold out till then. Les provisions de nourriture ne tiendront pas jusque là.
Windscreen wipers haven't any utility against ice. Les essuie-glace ne sont d'aucune utilité contre la glace.
Don't hold your rival cheap. Ne sous-estime pas tes rivaux.
None of us are against his idea. Aucun de nous n'est contre son idée.
Hold on a second. Attends une seconde.
Are you for or against the plan? Es-tu pour ou contre notre plan ?
You shouldn't hold people accountable for things they can't control. On ne devrait pas tenir les gens responsables de choses qu'ils ne peuvent pas contrôler.
In signing the Treaty of Tripoli in 1796, our second President John Adams wrote, "The United States has in itself no character of enmity against the laws, religion or tranquility of Muslims." En signant le traité de Tripoli en 1796, notre second Président John Adams écrivit : "Les États-Unis n'ont en eux-mêmes aucun caractère d'inimitié à l'encontre des lois, de la religion ou de la tranquillité des Musulmans.
Hold on, someone is knocking at my door. Attends, quelqu’un frappe à ma porte.
Luck is against me. La chance est contre moi.
Hold the line, please. Ne raccrochez pas et attendez un moment s'il vous plait.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !