Beispiele für die Verwendung von "holds" im Englischen

<>
This minibus holds 25 persons. 25 personnes tiennent dans ce minibus.
The rule holds good in this case. Dans ce cas la règle s'applique dans toute sa rigueur.
So let there be no doubt: Islam is a part of America. And I believe that America holds within her the truth that regardless of race, religion, or station in life, all of us share common aspirations – to live in peace and security; to get an education and to work with dignity; to love our families, our communities, and our God. These things we share. This is the hope of all humanity. Aussi qu'il n'y ait aucun doute : L'Islam fait partie de l'Amérique. Et je crois que l'Amérique recèle la vérité qu'indépendamment de la race, de la religion ou de l'état, nous partageons tous des aspirations communes - vivre en paix et en sécurité ; avoir une éducation et travailler dans la dignité ; aimer nos familles, nos communautés et notre Dieu. Ces choses nous les partageons. C'est l'espoir de toute l'humanité.
In a way, life is a cruel thing. It holds major problems in store for each one of us. En un sens, la vie est cruelle. Elle garde en réserve des problèmes majeurs pour chacun d'entre nous.
He holds the rank of colonel. Il tient le rang de colonel.
That rule holds good in all cases. Dans tous les cas la règle s'applique dans toute sa rigueur.
The Prime Minister holds a press conference tomorrow. Le Premier Ministre tiendra une conférence de presse demain.
That rule holds good in this particular case. Dans ce cas particulier la règle s'applique dans toute sa rigueur.
My wife holds the purse strings in our family. C'est ma femme qui tient les cordons de la bourse dans notre famille.
The meeting was held here. La réunion se tenait là.
He was held in captivity. Il était retenu en captivité.
Hold on a minute, please. Attends une minute, s'il te plaît.
This can hold about 4 gallons. Ceci peut contenir environ 4 gallons.
I wonder if the weather will hold. Je me demande si le temps se maintiendra.
There are cases where the rule does not hold good. Il y a des cas où la règle ne s'applique pas dans toute sa rigueur.
I think your theory does not hold water. Je crois que ta théorie ne tient pas debout.
He's already been offered a couple of positions but he tells me he's holding out for a better salary. On lui a déjà offert quelques postes mais il me dit qu'il se réserve pour un meilleur salaire.
The meeting is held annually. Le meeting se tient annuellement.
How long can you hold your breath? Combien de temps peux-tu retenir ta respiration ?
Can you hold on a little longer? Pouvez-vous attendre un peu plus longtemps ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.