Exemples d'utilisation de "kinds" en anglais avec la traduction "sorte"

<>
We played many kinds of games. Nous avons joué à beaucoup de sortes de jeux.
He has all kinds of books. Il possède toutes sortes de livres.
There are many kinds of coffee. Il y a de nombreuses sortes de café.
There are various kinds of coffee. Il y a différentes sortes de café.
What kinds of beers do you have? Quelles sortes de bière avez-vous ?
They sell various kinds of goods at that store. Ils vendent différentes sortes d'articles dans ce magasin.
This shop has all kinds of foreign-language magazines. Ce magasin a toutes sortes de magazines en langues étrangères.
There are various kinds of candy in that bowl. Il y a différentes sortes de bonbons dans cette coupe.
He is in touch with all kinds of people. Il est en contact avec toutes sortes de gens.
He comes into contact with all kinds of people. Il est en rapport avec toutes sortes de gens.
What kinds of goods do you sell in your shop? Quelles sortes de marchandises vendez-vous dans votre magasin ?
How many kinds of vegetables do you grow in your garden? Combien de sortes de légumes fais-tu pousser dans ton jardin ?
In my job I have to deal with all kinds of people. Dans mon travail, j'ai affaire à toutes sortes de gens.
We've had all kinds of weather over the past few days. Nous avons eu toutes les sortes de temps ces quelques derniers jours.
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc. Il y a de nombreuses sortes d'assurance, par exemple : l'assurance maladie, l'assurance incendie, l'assurance vie, etc.
There are two kinds of work in the world--head work and hand work; mental and manual. Il y a deux sortes de travail dans le monde : celui de la tête et celui des mains ; intellectuel et manuel.
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends. Tandis que toutes sortes de moyens de communication se multiplient, les relations humaines s'affaiblissent. Un parfait cas de confusion entre les moyens et les fins.
I want to stand as close to the edge as I can without going over. Out on the edge you see all the kinds of things you can't see from the center. Je veux me tenir aussi près du bord que je le peux sans aller au-delà. Du bord, on voit toutes les sortes de choses qu'on ne peut voir depuis le centre.
This is a kind of bread. C'est une sorte de pain.
He is a kind of gentleman. C'est une sorte de gentleman.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !