Exemples d'utilisation de "large online catalogue" en anglais
The Tatoeba Project, which can be found online at tatoeba.org, is working on creating a large database of example sentences translated into many languages.
Le projet tatoeba, que l'on peut trouver en ligne sur tatoeba.org, travaille à la création d'une vaste base de données de phrases d'exemple, traduites dans de nombreuses langues.
I do not know any reading more easy, more fascinating, more delightful than a catalogue.
Je ne sais pas de lecture plus facile, plus attrayante, plus douce que celle d'un catalogue.
She gave me a large room while I stayed at her house.
Elle m'a donné une grande chambre quand je restais dans sa maison.
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.
Le gouvernement cherche des moyens de surveiller les discussions en ligne traitant de sujets politiques afin de corriger ce qu'il perçoit comme de la désinformation.
Could you send me your last catalogue, please?
S'il vous plaît, pouvez-vous m'envoyer votre dernier catalogue ?
Tatoeba is the best looking site of the online world.
Tatoeba est le plus beau site du monde en ligne.
A book which, above all others in the world, should be forbidden, is a catalogue of forbidden books.
Un livre qui, plus que tous les autres au monde, devrait être défendu, est un catalogue des livres défendus.
He spends all his time chatting online on Jabber.
Il passe tout son temps à clavarder en ligne sur Jabber.
Please send me your latest catalogue.
S'il vous plaît, pouvez-vous m'envoyer votre dernier catalogue ?
If we were to live on the moon, how large would the earth look?
Si nous vivions sur la lune, de quelle taille nous semblerait la Terre?
There are very few websites in native Tartar online.
Il y a peu de sites en langue Tartar sur Internet.
Would you please send me a catalogue by mail?
Pouvez-vous m'envoyer un catalogue par la poste, je vous prie ?
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.
Des prises importantes de calmars sont un signe avant-coureur de séisme.
His crew members often complained of Christopher Columbus's hogging of their vessel's Wifi connection to play online games, but he denied these accusations with indignation, claiming that he was researching faraway lands that they had yet to discover.
L'équipage de Christophe Colomb s'est souvent plaint qu'il saturait la connexion wifi du navire pour s'adonner à des jeux en ligne, mais il réfuta ces accusations avec indignation, en faisant valoir qu'il recherchait des îles lointaines qu'ils devaient encore découvrir à l'époque.
If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.
Au cas où ça n'est pas gratuit, veuillez me préciser combien coûtent le catalogue et le port pour le Japon.
The two banks consolidated and formed a single large bank.
Les deux banques ont fusionné pour ne former qu'une grosse banque.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité