Exemples d'utilisation de "lateral four-quarter hold-down" en anglais

<>
Hold down the fort while I'm gone. Garde la baraque pendant que je suis parti.
Could you hold these bags until four this afternoon? Pouvez-vous tenir ces sacs jusqu'à quatre heures de l'après-midi ?
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. J'aime les cochons. Les chiens nous admirent d'en bas. Les chats nous regardent de haut. Les cochons nous traitent en égaux.
She'll spend the next four years in prison. Elle va passer les quatre prochaines années en prison.
How long can you hold your breath? Combien de temps peux-tu retenir ta respiration ?
I ate a quarter of a cake. J'ai mangé le quart du gâteau.
The rich are apt to look down upon the poor. Les riches ont tendance à mépriser les pauvres.
Of the 23 who were arrested, four escaped. Des vingt-trois qui furent arrêtés, quatre s'échappèrent.
I couldn't hold back my anger. Je ne pouvais retenir ma colère.
We start class at nine o’clock, but he didn’t come until quarter past. Nous commençons la classe à neuf heures, mais il n'est venu qu'au quart.
You knelt down, begging God for forgiveness. Agenouille-toi, suppliant Dieu le pardon.
Four or five pens in one's shirt pocket is a dead giveaway for a nerd. Quatre ou cinq stylos dans sa poche de chemise, ça trahit bien un binoclard.
Such people get hold of a chance. De telles personnes saisissent leur chance.
It's quarter to two. Il est deux heures moins le quart.
Tom was walking slowly with his head down. Tom marchait lentement la tête baissée.
The recipe calls for four ripe tomatoes. La recette nécessite quatre tomates mûres.
Hold the box with both hands. Tiens la boîte des deux mains.
I ate a quarter of the cake. J'ai mangé le quart du gâteau.
He chopped down the branch with an ax. Il a coupé la branche avec une hache.
Workers in France receive four weeks of paid vacation each year. Les travailleurs en France reçoivent quatre semaines de vacances payées par année.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !