Exemples d'utilisation de "line judge" en anglais

<>
Don't judge a man by his appearance. Ne jugez pas un homme à son apparence.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Si mon avion ne s'écrase pas, si je ne me fais pas enlever par des voleurs d'organes, je vous passe un coup de fil en début de semaine.
Don't judge a person by his appearance. Il ne faut pas juger une personne à son apparence.
The fisherman cast the fishing line into the water. Le pêcheur lança sa ligne dans l'eau.
You have to judge the case without bias. Vous devez juger l'affaire de manière impartiale.
I hope you realize that I'm putting my reputation on the line by helping you. J'espère que tu rends compte que je mets ma réputation en jeu en t'aidant.
I wouldn't want to be a judge. Je n'aimerais pas faire juge.
He stood at the end of the line. Il se tenait au bout de la queue.
Don't judge each other by the color of the skin. Ne jugez pas les autres à la couleur de leur peau.
Draw a line on your paper. Tirez un trait sur votre feuille de papier.
We sometimes judge others based on their actions. Nous jugeons parfois les autres sur leurs actes.
Tom stood in line. Tom resta dans l'alignement.
Don't judge people by their appearance. Ne juge pas quelqu'un sur son apparence.
During this period, there was a way to get into the French clubhouse without standing in line: you had to eat the products inside, but it was really expensive. Durant cette période, il y avait un moyen pour entrer dans le pavillon français sans avoir besoin de faire la queue : il fallait aller manger les produits à l'intérieur, mais c'était vraiment trop cher.
You can't judge a person based on clothing. Il ne faut pas juger une personne sur sa tenue.
The drivers are at the starting line and raring to go! Les pilotes sont sur la ligne de départ et trépignent d'impatience !
No one should be a judge in his own cause. Personne ne doit être juge de sa propre cause.
If you are a parent, don't allow yourself to set your heart on any particular line of work for your children. Si vous êtes parent, ne vous laissez pas aller à pencher en direction d'une voie professionnelle particulière pour vos enfants.
You shouldn't judge a person by his looks. Tu ne devrais pas juger les gens selon leur apparence.
Please cut along the dotted line. Veuillez découper le long des pointillés.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !