Exemples d'utilisation de "look over" en anglais
So why not just say "If you think you've done enough for Tatoeba to become a trusted_user, write a message to a trusted_user or moderator that speaks your languages and tell them. They will look over your work to check whether you've understood the system or not. If you have, you're in."?
Alors pourquoi ne pas simplement dire "Si vous pensez avoir contribué suffisamment à Tatoeba pour en devenir un utilisateur de confiance, écrivez un message à un tel utilisateur ou un modérateur qui parle votre langue, et informez-l'en. Il passera en revue vos contributions afin de déterminer si vous avez bien compris le principe. Si c'est le cas, on vous garde." ?
The teacher is busy looking over the examination papers.
Le professeur est occupé à passer en revue les copies d'examen.
Don't forget to spend a little time looking over your notes before the exam.
N'oublie pas de passer un peu de temps à parcourir tes notes avant l'examen.
When changing lanes look over your shoulder and check your blind spot.
Quand tu changes de file, regarde par-dessus ton épaule et vérifie ton angle mort.
It will take me more than three hours to look over the document.
Il va me falloir plus de trois heures pour lire le document.
Be sure to look over your paper again before you hand it in.
Assurez-vous de revoir votre papier avant de le remettre.
My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.
Mon frère a pour habitude de consulter le journal avant d'aller au bureau.
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow.
Vu l'état du ciel, le typhon se sera complètement déchaîné demain à cette heure.
Helen's forum experienced an irreconcilable schism over whether to use one or two oven mitts.
Le forum d'Hélène a connu un schisme inconciliable sur l'utilisation d'un ou de deux gants de cuisine.
If we were to live on the moon, how large would the earth look?
Si nous vivions sur la lune, de quelle taille nous semblerait la Terre?
It took Rei 20 days to get over her injury.
Il a fallu 20 jours à Rei pour se remettre de sa blessure.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité