Exemples d'utilisation de "make sense of" en anglais

<>
Can you make sense of what the writer is saying? Comprenez-vous le sens de ce que l'écrivain écrit ?
The human space explorers could not make sense of the well-preserved ancient alien machinery. Les explorateurs spatiaux humains ne purent comprendre l'antique machinerie extra-terrestre bien conservée.
Can you make sense of this poem? Peux-tu décrypter ce poème ?
Can you make sense of what he says? Pouvez-vous rendre compréhensible ce qu'il dit ?
Even children need to make sense of the world. Même les enfants doivent prendre conscience du monde.
A dog has a sharp sense of smell. Un chien a un flair très développé.
This story does not make sense! C'est une histoire sans queue ni tête !
He has completely lost all sense of duty. Il a complètement perdu tout sens du devoir.
That doesn't make sense. Ça n'a aucun sens.
He has a great sense of humour. Il a un sens de l'humour très développé.
What he is saying doesn't make sense. Ce qu'il dit n'a pas de sens.
I have a good sense of smell. J'ai un bon sens de l'odorat.
What you are saying does not make sense. Ce que tu dis n'a pas de sens.
Don't be lulled into a false sense of security. Ne vous laissez pas bercer par une illusion de sécurité.
This message doesn't make sense. Ce message n'a pas de sens.
It's a pity that Mary has no sense of humor. C'est dommage que Marie n'ait pas de sens de l'humour.
You should rewrite this sentence. It does not make sense. Vous devriez réécrire cette phrase. Elle n'est pas compréhensible.
I can't smell well. I have lost my sense of smell. Mon sens de l'odorat s'affaiblit.
Your answer does not make sense. Ta réponse n'a aucun sens.
Our teacher has a wonderful sense of humor. Notre professeur a un merveilleux sens de l'humour.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !