Exemples d'utilisation de "make text bold" en anglais

<>
They are only bold in what they say. Ils ne sont courageux qu'en paroles.
Did you make it by yourself? L'avez-vous fait vous-même ?
Translate this text will be very easy. Traduire ce texte sera très facile.
You've got to be bold! Tu dois être hardi !
To make things worse still, he became sick. Pour comble de malheur, il tomba malade.
A TXT file is a text file. Un fichier TXT est un fichier texte.
It was a bold decision. Ce fut une décision hardie.
You had better make sure that he is at home before you call on him. Tu devrais être sûr qu'il est chez lui avant que tu l'appelles.
When you quote a stupid text, do not forget the context. Lorsque vous citez un texte con, n'oubliez pas le contexte.
This morning at the station, her attention was caught by a poster with bold letters. Ce matin, à la gare, une affiche avec de gros caractères lui avait frappé les yeux.
I completely forgot to make something for us to eat. J'ai complètement oublié de préparer quelque chose à manger pour nous.
Translating that text will be very easy. Traduire ce texte sera très facile.
We need somebody with bold new ideas. Nous avons besoin de quelqu'un avec de nouvelles idées audacieuses.
Bees make honey. Les abeilles font du miel.
Translating this text will be very easy. Traduire ce texte sera très facile.
Be bold! Sois intrépide !
You won't make mistakes. Tu ne feras pas d'erreurs.
Translators often tend, consciously or not, to "explain" a text by making it more logical than the original. Les traducteurs ont souvent tendance - consciemment ou pas - à « expliquer » un texte, à le rendre plus logique que l'original.
Fortune favors the bold. La chance sourit aux audacieux.
Don't make me wait! Ne me fais pas attendre !
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !