Exemples d'utilisation de "manage" en anglais avec la traduction "réussir"

<>
How did you manage to do that? Comment as-tu réussi à faire ça ?
A prisoner is more obsessed with the idea of escaping than his warden by the idea of watching over him. Thus, a prisoner will always manage to escape. Un prisonnier est plus possédé de l'idée de s'enfuir que son gardien n'est possédé de l'idée de le garder. Donc un prisonnier doit toujours réussir à se sauver.
No matter how much you try to convince people that chocolate is vanilla, it'll still be chocolate, even though you may manage to convince yourself and a few others that it's vanilla. Peu importe le temps que tu passeras à essayer de convaincre les gens que le chocolat est de la vanille, ça restera toujours du chocolat, même si tu réussis à convaincre toi et quelques autres que c'est de la vanille.
I managed to get in. J'ai réussi à entrer.
He managed to pass the examination. Il a réussi à avoir son examen.
I managed to find his office. J'ai réussi à trouver son bureau.
I managed to finish the work. J'ai réussi à finir le travail.
He managed to climb the mountain. Il a réussi à escalader la montagne.
I managed to finish the book. J'ai réussi à finir le livre.
I managed to catch the last train. J'ai réussi à prendre le dernier train.
Harry managed to swim across the river. Harry réussit à traverser la rivière à la nage.
Betty always managed to get what she wanted. Betty a toujours réussi à obtenir ce qu'elle voulait.
I hurried and managed to catch the bus. Je me suis dépêché et ai réussi à attraper le bus.
He managed to be on time for class. Il réussit à être à l'heure pour le cours.
She managed to learn to drive a car. Elle a réussi à apprendre à conduire une voiture.
She managed to back up through the narrow driveway. Elle a réussi à faire marche arrière dans la l'allée étroite.
After a lot of problems she managed to learn to drive a car. Après divers problèmes elle réussit à apprendre à conduire.
I managed to find a parking place right in front of the building. J'ai réussi à trouver une place de parking juste en face de l'immeuble.
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver. Il a réussi à obtenir son permis de conduire bien qu'il soit un mauvais conducteur.
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. J'ai réussi à attraper le train de 8h en courant tout au long du chemin jusqu'à la gare.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !