Exemples d'utilisation de "mast step" en anglais

<>
The mast broke and our ship went adrift. Le mât cassa et notre navire commença à dériver.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
I can't walk another step. Je ne peux plus faire le moindre pas.
The first step is the hardest. Le premier pas est le plus difficile.
The car stalled because you didn't step on the clutch. La voiture s'est arrêtée parce que tu n'as pas appuyé sur l'embrayage.
That's one small step for man, one giant leap for mankind. C'est un petit pas pour l'homme, mais un bond de géant pour l'humanité.
Please step inside. Marchez s'il vous plaît à l'intérieur.
One more step, and you'll be a dead man. Un pas de plus et tu es un homme mort.
One more step, and would have fallen off the cliff. Un pas de plus, et je serais tombé de la falaise.
He is always a step or two ahead of the times. Il est toujours en avance d'un temps ou deux sur l'époque.
The world is a book and each step opens a page. Le monde est un livre dont chaque pas nous ouvre une page.
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle. J'ai raté une marche dans l'escalier et j'ai bien peur de m'être foulé la cheville.
We make progress only one step at a time. Nous progressons seulement un pas après l'autre.
A habit cannot be tossed out the window; it must be coaxed down the stairs a step at a time. Une habitude ne peut être jetée par la fenêtre ; elle doit être contrainte à descendre les escaliers, une marche à la fois.
I cannot dance one single step of Salsa. Je ne sais pas danser un pas de salsa.
No one can step twice into the same river. Personne ne peut pas descendre deux fois dans la même rivière.
Faith is taking the first step, even when you don't see the whole staircase. La foi c'est entamer la première marche, même lorsqu'on ne voit pas la totalité de l'escalier.
You could not step twice into the same river; for other waters are ever flowing on to you. Tu ne pourrais pas marcher deux fois dans la même rivière; car de nouvelles eaux coulent toujours vers toi.
I think it's time for me to step aside. Je pense qu'il est temps pour moi de laisser la place.
Don't step on the broken glass. Ne marchez pas sur les éclats de verre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !