Exemples d'utilisation de "miracle cure" en anglais

<>
He peddled his "miracle cure" to desperate cancer patients. Il fourguait son "traitement miracle" aux malades du cancer désespérés.
A good sweat will cure a cold. Une bonne suée guérira un rhume.
It's a miracle that he wasn't killed in the accident. C'est un miracle qu'il ne soit pas mort dans cet accident.
That doctor may cure him of his cancer. Le docteur le guérira peut-être de son cancer.
Love is the miracle of the civilization. L'amour est le miracle de la civilisation.
Laughter is the only cure against vanity, and vanity is the only laughable fault. La seule cure contre la vanité, c'est le rire, et la seule faute qui soit risible, c'est la vanité.
It's a miracle that you were able to survive. C'est un miracle que tu aies pu survivre.
Many people believe acupuncture can cure diseases. Plusieurs croient que l'acuponcture peut guérir les maladies.
Our escape was nothing short of miracle. Notre évasion n'était rien de moins qu'un miracle.
An ounce of prevention is worth a pound of cure. Il vaut mieux prévenir que guérir.
It was truly a miracle. C'était vraiment un miracle.
This medicine will cure you of your skin disease. Ce médicament guérira ta maladie de peau.
Only a miracle may get him out of it. Seul un miracle pourrait le sortir de là .
I suggest that you start a behavioral therapy in order to cure yourself of your obsession with comas. Je suggère que tu entames une thérapie comportementale afin de te guérir de ton obsession des virgules.
It was nothing less than a miracle. Ce n'était rien moins qu'un miracle.
He managed to cure himself of his habit of nibbling his nails. Il s'arrangea pour guérir lui-même de l'habitude de se ronger les ongles.
Our escape was nothing short of a miracle. Notre évasion n'était rien moins qu'un miracle.
It'll cure itself naturally. Cela va se guérir naturellement.
His recovery was nothing short of a miracle. Son rétablissement n'était ni plus ni moins qu'un miracle.
A treatment will cure the disease. Un traitement permettra de guérir la maladie.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !