Exemples d'utilisation de "national newspaper" en anglais

<>
The first naked woman I saw was in a National Geographic magazine. La première femme nue que j'ai vue se trouvait dans le magazine National Geographic.
He fits the description in the newspaper. La description dans le journal lui correspond.
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets. Nara est riche en trésors nationaux et en biens culturels importants.
He was reading a newspaper. Il était en train de lire un journal.
It's a matter of national pride. C'est une question de fierté nationale.
I have been working for this newspaper for 4 years. Cela fait 4 ans que je travaille pour ce journal.
The national health service takes care of you from womb to tomb. Le service national de santé prend soin de vous de l'utérus jusqu'à la tombe.
I always have a look at the newspaper before breakfast. Je jette toujours un oeil au journal avant le petit-déjeuner.
Poaching is not allowed in national parks. Le braconnage est interdit dans les parcs nationaux.
That store sells newspaper and magazine. Le magasin vend des journaux et des magazines.
Hunting is banned in national parks. La chasse est interdite dans les parcs nationaux.
The newspaper published a hilarious parody of the president's speech. Le journal a publié une parodie hilarante du discours du président.
It is astonishing to witness that the Iranians, onto whom the Arabs imposed Islam through military defeat, have become its most zealous followers to the point of oppressing those of Zoroastrianism, though it is the religion of their own fathers. A kind of Stockholm syndrome on the national scale. Il est étonnant de constater que les Iraniens, auxquels les Arabes ont imposé l'Islam en les battant militairement, sont devenus ses plus zélés adeptes au point d'opprimer ceux du Zoroastrisme, qui est pourtant la religion de leurs propres pères. Une sorte de syndrome de Stockholm à l'échelle nationale.
The newspaper said that contact with the plane had been lost. Le journal rapporte qu'on a perdu contact avec l'avion.
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. Chacun peut se prévaloir de tous les droits et de toutes les libertés proclamés dans la présente Déclaration, sans distinction aucune, notamment de race, de couleur, de sexe, de langue, de religion, d'opinion politique ou de toute autre opinion, d'origine nationale ou sociale, de fortune, de naissance ou de toute autre situation.
He writes articles for the local newspaper. Il écrit des articles pour le journal local.
It was a national scandal. Ce fut un scandale national.
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo. Le journal rappela le correspondant spécial au siège à Tokyo.
He became a national hero. Il devint un héros national.
There wasn't much news in last night's newspaper. Il n'y avait pas beaucoup de nouvelles dans le journal de la nuit dernière.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !