Exemples d'utilisation de "opposite direction" en anglais
By mistake I boarded a train going in the opposite direction.
Par erreur je suis monté dans le train qui allait dans la direction opposée.
The cat's ear swiveled in the direction of the noise.
L'oreille du chat pivota en direction du bruit.
When I was a teenager I had lots of hair on my head and none on my chest. Now it's just the opposite.
Quand j'étais adolescent, j'avais plein de cheveux sur la tête et aucun sur la poitrine. Maintenant, c'est juste le contraire.
The opposite sides of a parallelogram are parallel.
Les côtés opposés d'un parallélogramme sont parallèles.
He could always tell which direction the wind was blowing.
Il pouvait toujours dire dans quelle direction soufflait le vent.
The political centre has increasingly lost direction.
Le centre politique a de plus en plus perdu son sens.
For every action there is an equal and opposite reaction.
À chaque action correspond une réaction égale et opposée.
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.
En principe, pas seulement chez les humains mais aussi chez les animaux, une « parade sexuelle » survient, consciemment ou inconsciemment, à l'égard des individus de sexe opposé.
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.
Le capitalisme, c'est l'exploitation de l'homme par l'homme. Le communisme, c'est exactement l'inverse.
The house is opposite the church. You can't miss it.
La maison est en face de l'église. Vous ne pouvez pas la rater.
It seems that our sense of direction is not always reliable.
Il semblerait que notre sens de l'orientation n'est pas toujours fiable.
Tom, desperate, howled: "Mary! Where are you?" from the very left edge of the sentence. "I fear I'm from now on, fully at the opposite from you" drily retorted Mary.
Tom, désespéré, hurla : « Mary ! Où es-tu ? » depuis l'extrémité gauche de la phrase. « Je crains de n'être désormais totalement à l'opposé de toi », répondit sèchement Mary.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité