Exemples d'utilisation de "port charges" en anglais
The police knew he was guilty but they couldn't make the charges stick.
La police savait qu'il était coupable, mais ils ne purent faire tenir les charges.
He was convicted on trumped up charges.
Il fut condamné sur la base d'accusations inventées de toutes pièces.
I always confuse which side is port and which starboard.
Je confonds toujours quel côté est bâbord et quel côté tribord.
The suspects will face charges for importing and possessing drugs in a Sydney court.
Les suspects répondront des faits d'importation et de possession de drogues dans une cour de Sydney.
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.
Le bateau de pêche qui avait été perdu est retourné à son port sain et sauf.
If you combine them in this way, you get a 14 port USB hub.
Si on les assemble de cette manière on obtient un concentrateur à 14 ports USB.
A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port.
Au son du sifflet, le bateau commença à s'éloigner du port.
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.
Après avoir quitté le port, un marin a rarement le temps d’acquérir le pied marin avant qu'une bataille ne commence.
In court facing charges of obscenity, the American actress Mae West was asked by the judge if she was trying to show disrespect to the court, whereupon she answered, "No, your honor, I’m trying not to show it".
Le juge demanda à l'actrice étasunienne Mae West, qui répondait d'une accusation d'obscénité, si elle essayait de montrer de l'irrespect à la cour, à quoi elle répondit : « Non, votre honneur, j'essaie de ne pas le montrer ».
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité