Exemples d'utilisation de "press advertising agency" en anglais
The basic job of an advertising agency is to figure out how to turn a desire into a need.
Le travail fondamental d'une agence de publicité est d'imaginer comment transformer un désir en besoin.
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.
La force athlétique est un sport où les athlètes en compétition doivent soulever un poids maximum cumulé de trois épreuves de poids, la flexion des jambes, le développé-couché et le soulevé de terre.
Advertising is the art of convincing people to spend money they don't have for something they don't need.
La publicité est l'art de convaincre les gens de dépenser de l'argent qu'ils n'ont pas pour quelque chose dont ils n'ont pas besoin.
Putting my traveling experience to good use, I started a travel agency.
Afin de valoriser mon expérience dans les voyages, j'ai démarré une agence de voyages.
The company spends a lot of money on advertising.
La société dépense beaucoup d'argent en publicité.
I just wrote a negative review about this estate agency.
Je viens d'écrire une appréciation négative au sujet de cette agence immobilière.
The queen took umbrage at remarks made in the press about her insensitivity to the death of the princess.
La reine a pris ombrage des remarques faites dans la presse à propos de son insensibilité à la mort de la princesse.
In France, advertising of mobile phones directed at children 12 and under is prohibited.
En France, la publicité pour les téléphones cellulaires visant les enfants de moins de 12 ans est interdite.
We'll need a head hunting agency to find the right man for this executive position.
Nous aurons besoin d'une agence de chasseurs de têtes pour trouver l'homme qui convient à ce poste de cadre.
Press the brake pedal to turn on your brake lights.
Appuie sur la pédale de frein pour allumer tes feux stop.
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.
Il y a lieu de souligner que nous sommes souvent inconsciemment influencés par la publicité.
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.
L'agence de sûreté nucléaire et industrielle a élevé le niveau de l'incident à la centrale nucléaire de Fukushima Daiichi du niveau cinq au niveau sept.
In a democracy, it is important that the press be independent.
En démocratie, il est important que la presse soit indépendante.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité