Exemples d'utilisation de "put" en anglais avec la traduction "placer"
Keeton put magnets on the heads of his pigeons.
Keeton a placé des aimants sur la tête de ses pigeons.
The unexpected windfall has put my brother and his wife on easy street.
La rentrée d'argent inattendue a placé mon frère et son épouse à l'abri du besoin.
When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction?
Quelle a été la réaction lorsque nous avons placé les aimants sur la tête des pigeons ?
May God help you, as you have put yourself beyond the mercy of men.
Dieu vous assiste, car vous vous êtes placé au-delà de la pitié des hommes.
After using the knife, please be sure to put it back where it was.
Remettez bien le couteau à sa place après usage.
Every writer, in order to write, must put himself in his reader's shoes.
Tout écrivain, pour écrire nettement, doit se mettre à la place de ses lecteurs.
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.
Chaque fois que je prends le métro, je place mon portefeuille dans ma poche de devant.
I lifted my daughter up so she could put the star on top of the Christmas tree.
Je soulevai ma fille de telle sorte qu'elle puisse placer l'étoile au haut de l'arbre de Noël.
I have no interest in putting my money into your dreams.
Je n'ai aucun intérêt à placer mon argent dans vos rêves.
That new biography of the prince puts him in a less than flattering light.
Cette nouvelle biographie du prince le place sous une lumière moins que flatteuse.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité