Exemples d'utilisation de "regards" en anglais avec la traduction "considérer"
He regards so-called compulsory education as useless.
Il considère l'éducation soi-disant obligatoire comme inutile.
He regards women as disposable pleasures rather than as meaningful pursuits.
Il considère les femmes comme des plaisirs jetables plutôt que comme une quête durable.
The most perfect ape cannot draw an ape; only man can do that; but, likewise, only man regards the ability to do this as a sign of superiority.
Le plus parfait des singes ne peut dessiner de singe ; seul l'homme le peut. Mais d'un autre côté, seul l'homme considère cette faculté comme un signe de supériorité.
Regard all art critics as useless and dangerous.
Considère tous les critiques d'art comme inutiles et dangereux.
His acceptance of the present was regarded as bribery.
Le fait qu'il ait accepté le cadeau fut considéré comme de la corruption.
They regarded the man as a danger to society.
Ils considéraient cet homme comme un danger pour la société.
Auguste Comte is regarded as the father of sociology.
Auguste Comte est considéré comme le père de la sociologie.
They regarded him as the best doctor in town.
Ils le considéraient comme le meilleur médecin de la ville.
We regard him as the best player on the team.
Nous le considérons comme le meilleur joueur de l'équipe.
He is regarded as the best doctor in the village.
Il est considéré comme le meilleur médecin du village.
In Europe and America they regard the dog as a member of the family.
En Europe et aux États-Unis, ils considèrent le chien comme un membre de la famille.
Americans may regard shy people as less capable than those who are not shy.
Les Américains peuvent considérer les personnes timides comme moins compétentes que celles qui ne le sont pas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité