Exemples d'utilisation de "right forward" en anglais

<>
I've been asked to forward this message to you. On m'a demandé de vous transmettre ce message.
It's worth a try, right? Ça vaut le coup d'essayer, non ?
I look forward to corresponding with you. Au plaisir de correspondre avec vous.
Is it all right to take pictures in this building? A-t-on le droit de prendre des photos dans ce bâtiment ?
I am looking forward to seeing you. Je suis impatient de vous rencontrer.
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered. "Ne la dérange pas. Elle travaille, là", murmura-t-il.
I'm looking forward to seeing you in a wedding dress. Je suis impatient de te voir en robe de mariée.
Would 9 o'clock be all right? Neuf heures conviendrait-il ?
As soon as I have it, I'll forward it to you. Dès que j'en dispose, je vous le transmets.
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. Nous croyons qu'il est évident que les citoyens ont le droit d'avoir une bibliothèque publique.
I leaned forward, eager to catch every word he spoke. Je me suis penché pour ne pas perdre une miette de ce qu'il disait.
We must stop urban sprawl and fight against physical segregation while still guaranteeing the right to housing. Il faut mettre un terme à l'étalement urbain et lutter contre la ségrégation spatiale tout en garantissant le droit au logement.
I'm looking forward to seeing you next Sunday. Je me réjouis de te voir dimanche prochain.
She gave me a hard kick on my right leg. Elle me donna un coup violent dans la jambe droite.
I'm looking forward to visiting your country this winter. Je me prépare à visiter votre pays cet hiver.
If it wasn't for modern medicine, I'd be dead right now. Si ce n'était pour la médecine moderne, je serais mort à l'heure qu'il est.
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead. Je le félicite, je félicite le Gouverneur Palin pour tout ce qu'ils ont fait. Et je me réjouis de travailler avec eux pour renouveler la promesse de cette nation dans les mois à venir.
It's all right with me. Je vais bien.
I look forward to my birthday. Je me réjouis en vue de mon anniversaire.
He is still on the right side of forty. Il n'a pas tout à fait quarante ans.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !