Exemples d'utilisation de "sense experience" en anglais

<>
I had a terrible experience. J'ai traversé une épreuve terrible.
Can you make sense of what the writer is saying? Comprenez-vous le sens de ce que l'écrivain écrit ?
He referred to his past experience in his speech. Il se référa à son expérience passée dans son discours.
It makes sense now. C'est sensé, désormais.
I think a part-time job is a good experience. Je pense qu'un travail à mi-temps est une bonne expérience.
In a sense, it is true. En un sens, c'est vrai.
You have no driving experience. Vous n'avez aucune expérience de la conduite.
In a sense, life is only a dream. En un sens, la vie n'est qu'un rêve.
This experience counts for much in his life. Cette expérience compte beaucoup dans sa vie.
That makes perfect sense to me. Ça me semble tout à fait sensé.
The members told us about the strange experience in turns. Les membres nous racontèrent l'étrange expérience, chacun à leur tour.
I had enough sense to get out of there. J'eus assez de bon sens pour sortir de là.
Do you have professional experience? Avez-vous une expérience professionnelle ?
I read somewhere that animals can sense an earthquake before it hits. J'ai lu quelque part que les animaux savent détecter un séisme avant qu'il ne frappe.
Fish do not have the brain development that is necessary for the psychological experience of pain or any other type of awareness. Les poissons n'ont pas le développement cérébral nécessaire pour faire l'expérience psychologique de la douleur, ni pour aucun autre type de conscience.
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen. Le sens commun, c'est le ramassis des préjugés appris jusqu'à l'âge de 18 ans.
The story is based on his own experience. L'histoire est basée sur sa propre expérience.
He was so confused that his answer did not make any sense. Il fut si troublé que sa réponse n'eut aucun sens.
Pregnant women often experience morning sickness. Les femmes enceintes ont souvent des nausées le matin.
This story does not make sense! C'est une histoire sans queue ni tête !
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !