Exemples d'utilisation de "sense of relief" en anglais
Can you make sense of what the writer is saying?
Comprenez-vous le sens de ce que l'écrivain écrit ?
Once outside, I gave a deep sigh of relief.
Une fois dehors, je poussai un profond soupir de soulagement.
Everybody in the room let out a sigh of relief.
Tout le monde dans la pièce poussa un soupir de soulagement.
Don't be lulled into a false sense of security.
Ne vous laissez pas bercer par une illusion de sécurité.
She looks down on me for not having a sense of humor.
Elle m'a regardé de travers parce que je n'ai pas le sens de l'humour.
There is in all barbarian communities a profound sense of the disparity between man's and woman's work.
Il y a dans toutes les communautés barbares une compréhension profonde de la disparité entre les emplois de l'homme et de la femme.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité