Exemples d'utilisation de "sounds" en anglais

<>
The wind sounds scary, like screaming ghosts. Le vent produit un son effrayant, comme des fantômes hurlants.
Training flies sounds very fun. Entraîner des mouches semble très amusant.
Your playing sounds a bit stilted. You have to loosen up your fingers. Votre interprétation sonne un peu guindée. Vous devez relâcher vos doigts.
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles. Et bien que la phrase "paix au monde" paraisse attirante, le chemin de la paix dans le monde est très long et rempli de turpitudes.
The finest words in the world are only vain sounds, if you cannot comprehend them. Les plus beaux mots du monde ne sont que de vains sons, si on ne les comprend pas.
What she says sounds strange. Ce qu'elle dit semble étrange.
Some high-pitched sounds are inaudible to adults, but can be heard by children and teenagers. Certains sons très aigus sont inaudibles pour les adultes, mais peuvent être entendus par les enfants et les adolescents.
It sounds like a fun job. Ça semble être un travail marrant.
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds. Les acteurs, les artistes, les musiciens et les écrivains peuvent utiliser différentes formes y compris les mots parlés et écrits, les actions, les couleurs et les sons.
This sounds like a good idea. Ça semble être une bonne idée.
The rooms in this hotel are really very bad at muffling sounds. I can hear my neighbor chewing his gum! Les chambres de cet hôtel sont vraiment très mal insonorisées. J’arrive à entendre mon voisin mâcher son chewing-gum !
Speaking in some languages sounds like praying. Parler dans certaines langues semble être comme une prière.
Speaking in some languages sounds like playing. Parler dans certaines langues semble être comme un jeu.
Your idea sounds like a good one. Ton idée semble être une bonne idée.
Sounds like a pretty good idea, after all. Finalement cela semble être une bonne idée.
That sounds interesting. What did you tell her? Ça semble intéressant. Qu'est-ce que tu lui as dit ?
That sounds interesting. What did you tell him? Ça semble intéressant. Qu'est-ce que tu lui as dit ?
That sounds like the kind of thing he'd do. Ça semble être le genre de chose qu'il ferait.
It sounds nothing to hear, but it was hellish to see. Ça ne semble rien à entendre, mais c'était infernal à voir.
That offer sounds too good to be true. What's the catch? Cette offre semble trop bonne pour être vraie. Où est l'arnaque ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !