Exemples d'utilisation de "speak part" en anglais

<>
The greater part of the guests were foreigners. La plupart des invités étaient des étrangers.
Do not fear the heavens and the earth, but be afraid of hearing a person from Wenzhou speak in their local tongue. Ne crains pas le ciel et la terre, mais redoute d'entendre une personne de Wenzhou parler dans sa langue locale.
Part of his story is true. Une partie de son histoire est vraie.
As the Holy Koran tells us, "Be conscious of God and speak always the truth." Comme le Coran sacré nous l'enseigne, "Soyez conscient de Dieu et dites toujours la vérité."
He didn't want to part with his house. Il ne voulait pas se séparer de sa maison.
Mr. Smith doesn't speak English, does he? M. Smith ne parle pas anglais, si ?
Your son took part in the student movement, I hear. J'entends que votre fils a pris part au mouvement étudiant.
We will employ a man who can speak English. Nous engagerons un homme qui sait parler l'anglais.
Did you take part in the discussion yesterday? Avez-vous pris part à la discussion, hier ?
Does he speak English? Parle-t-il anglais ?
He denied having taken part in the crime. Il nia avoir pris part au crime.
I wonder what language they speak in Brazil. Je me demande quelle langue est parlé au Brésil.
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home. L'aide internationale du Japon diminue en partie à cause d'un ralentissement de l'économie domestique.
His way to speak intrigues me. Sa façon de parler m'intrigue.
I discovered too late that I left out the most important part of my speech. Je découvris trop tard que j'avais omis la partie la plus importante de mon discours.
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent. Sur ce dont on ne peut parler, il faut garder le silence.
The author shies away from any direct accusation of misconduct on the part of the authorities. L'auteur se défend contre toute accusation directe d'inconduite de la part des autorités.
She can hardly speak Japanese. Elle parle à peine japonais.
Translate the underlined part. Traduis la partie soulignée.
Go and speak to my colleague. Adressez-vous à mon collègue.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !