Exemples d'utilisation de "stop bit" en anglais

<>
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear. Un jour, alors que je jouais avec mon chat, j'ai finalement mordu son oreille.
Stop biting your nails. Arrête de ronger tes ongles.
He's bulked up quite a bit since he's been going to the gym. Il s'est pas mal musclé depuis qu'il va à la gym.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
He ate every bit of his dinner. Il a mangé la totalité de son diner.
The train doesn't stop at that station. Le train ne s'arrête pas à cette gare.
We have just a tiny bit of garden. Nous disposons juste d'un minuscule bout de jardin.
The woman promised to go on a diet, to stop smoking, and to do physical exercises. La femme promit de faire un régime, d'arrêter de fumer et de faire des exercices physiques.
The dog that bit the child was caught soon after. Le chien qui a mordu l'enfant fut attrapé peu de temps après.
There is a bus stop near by. Il y a un arrêt de bus pas loin.
This film is really boring - the best bit is when it finishes. Ce film est vraiment ennuyeux. Le meilleur moment, c'est quand il se termine.
We must stop urban sprawl and fight against physical segregation while still guaranteeing the right to housing. Il faut mettre un terme à l'étalement urbain et lutter contre la ségrégation spatiale tout en garantissant le droit au logement.
Tom wanted Mary to stay a little bit longer. Tom voulait que Marie reste plus longtemps.
I couldn't stop laughing. Je ne pouvais m'empêcher de rire.
Even though it's busy today, this bit of work must be finished before leaving. Même si c'est un jour chargé aujourd'hui, ce petit travail doit être terminé avant de partir.
We couldn't stop him from hitting her. Nous ne pouvions pas l'arrêter de la frapper.
Is it not a bit extreme? N'est-ce pas un tantinet extrême ?
If only we'd stop trying to be happy we could have a pretty good time. Si seulement on arrêtait d'essayer d'être heureux on pourrait passer un très bon moment.
The topping on the cake is her favourite bit. La décoration du gâteau est son morceau favori.
Let's stop this fruitless argument. Cessons cette vaine dispute.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !