Exemples d'utilisation de "sway away" en anglais
In truth, a man who renders everyone their due because he fears the gallows, acts under the sway and compulsion of others, and cannot be called just. But a man who does the same from a knowledge of the true reason for laws and their necessity, acts from a firm purpose and of his own accord, and is therefore properly called just.
Il est bien vrai que celui qui rend à chacun le sien par crainte du gibet agit par le commandement d'autrui et est contraint par le mal qu'il redoute ; on ne peut pas dire qu'il soit juste : mais celui qui rend à chacun le sien parce qu'il connaît la vraie raison des lois et leur nécessité agit en constant accord avec lui-même et par son propre décret, non par le décret d'autrui ; il mérite donc d'être appelé juste.
Tall buildings may sway in a strong wind.
Les hautes constructions peuvent balancer par temps venteux.
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.
Pendant qu'ils étaient partis en vacances, leurs voisins se sont occupés du chien.
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
Bien qu'il ne soit plus président, il détient encore une influence considérable au sein de l'élite politique.
To us, school was a place to get away from as soon as possible.
Pour nous, l'école était un endroit dont il fallait s'extraire dès que possible.
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.
Si la pluie s'arrête, les larmes lavent les blessures de la mémoire.
I was very tired, so I fell asleep right away.
J'étais très fatigué alors je me suis immédiatement endormi.
Once thawed, do not freeze again and use right away. Cook well.
Une fois décongelé, ne pas recongeler et utiliser immédiatement. Bien faire cuire.
Tell these people to move away, so that the helicopter can land.
Dites à ces personnes de se retirer, afin que l'hélicoptère puisse se poser.
We cut away all the grass and weeds around the church.
Nous fauchâmes les herbes, bonnes et mauvaises, autour de l'église.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité