Exemples d'utilisation de "take further steps" en anglais

<>
She was further in debt than she was willing to admit. Elle était davantage endettée qu'elle ne voulait bien l'admettre.
Advance two steps. Avance de deux pas.
You can see it, but you cannot take it away. Vous pouvez le voir, mais vous ne pouvez pas l'emporter.
She didn’t want to talk about it further. Elle ne voulait pas en parler davantage.
These are the steps that lead straight to failure. Ce sont les étapes qui mènent droit à l'échec.
Goro had the kindness to take me to the hospital. Goro a eu la gentillesse de m'emmener à l'hôpital.
He could not walk any further. Il ne pourrait pas marcher plus loin.
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one. C'est la cloche. Les élèves amassés autour de l'entrée pressent le pas tous ensemble.
How often a week do you take a bath? Combien de fois par semaine prenez-vous un bain ?
If you complain further, I'm going to get really angry. Si tu continues à te plaindre, je vais vraiment me mettre en colère.
Please walk back a few steps. Recule de quelques pas, s'il te plait.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
Happy the one who further desires nomore! Heureux qui plus rien ne désire !
The dancers timed their steps to the music of the band. Les danseurs alignèrent leurs pas sur la musique de l'orchestre.
He can't take his eyes off her. Il ne peut pas la quitter des yeux.
I'm too tired to walk any further. Je suis trop fatigué pour continuer de marcher.
He bent his steps toward the village. Il dirigea ses pas vers le village.
My daughter's slowness to take action is a pain. La lenteur de ma fille pour agir me fait mal.
It's not worth reading any further. Ça ne vaut pas le coup de lire plus loin.
So far, there has only been one book of A. Desjardins translated into Esperanto; it is "First Steps Towards Wisdom". Jusqu'à maintenant, il n'y a qu'un petit livre de A. Desjardins traduit en espéranto, c'est : Premiers pas vers la sagesse.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !