Exemples d'utilisation de "tear off" en anglais

<>
The roof was torn off due to the strong winds. Le toit fut arraché à cause des vents forts.
Brush off the dust from your shoes. Enlève la poussière de tes chaussures.
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek. Elle s'écarta de moi pour cacher une larme qui avait commencé à couler sur sa joue.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
He sought serenity, closeted in study, remote from the wear and tear of the world. Il cherchait la sérénité, enfermé dans l'étude, loin du bruit et de l'agitation du monde.
He can't take his eyes off her. Il ne peut pas la quitter des yeux.
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away. Quelque lettre qu'il m'envoie, je la déchire et la jette, rien de plus.
They heard a gun go off in the distance. Ils entendirent un coup de feu partir au loin.
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors? Pourquoi as-tu déchiré le tissu, plutôt que de le découper avec des ciseaux ?
The plane took off just now. L'avion vient juste de décoller.
I can tear you apart with my bare hands. Je peux te dépecer à mains nues.
Police cordoned off the crime scene. La police délimita la scène de crime.
The warranty doesn't cover normal wear and tear. La garantie ne couvre pas l'usure normale.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Assurez-vous que les lumières sont éteintes avant de partir.
I cannot shed a tear for that horrible man. Je ne peux verser une larme pour cet horrible individu.
She stormed off in a huff. Elle prit la mouche.
Father made a long tear in his sleeve. Papa s'est fait une longue déchirure à la manche.
Many kiss the hand they wish to cut off. Nombreux sont ceux qui baisent la main qu'ils souhaitent trancher.
We cannot tear a single page from our life, but we can throw the book into the fire. Nous ne pouvons arracher une seule page de notre vie, mais nous pouvons jeter le livre au feu.
It has been raining on and off since the day before yesterday. Il a plu par intermittences depuis avant-hier.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !