Exemples d'utilisation de "took part" en anglais

<>
I took part in the contest. Je pris part au concours.
All took part in the negotiations. Tous prirent part aux négociations.
He took part in the race. Il a pris part à la course.
I took part in the sporting event. Je pris part à la manifestation sportive.
Lots of people took part in the marathon. Plusieurs prirent part au marathon.
He took part in the anti-war demonstration. Il prit part à la manifestation contre la guerre.
Your son took part in the student movement, I hear. J'entends que votre fils a pris part au mouvement étudiant.
He took part of this non-profit organisation to help make his vision of the world become reality. Il prit part à cette organisation à but non lucratif pour contribuer à ce que sa vision du monde devienne réalité.
Did you take part in the discussion yesterday? Avez-vous pris part à la discussion, hier ?
I didn't take part in the conversation. Je n'ai pas pris part à la conversation.
Tom took part in the summer festival. Tom a participé au festival d'été.
I took part in the discussion. J'ai participé à la discussion.
This part of the tune needs some real skill. It took me ages to learn how to play it on the piano. Ce passage est le plus technique de ce morceau de piano. J'ai mis beaucoup de temps avant de savoir le jouer.
The greater part of the guests were foreigners. La plupart des invités étaient des étrangers.
It took me three hours to finish my homework. Ça m'a pris trois heures pour finir mes devoirs.
Part of his story is true. Une partie de son histoire est vraie.
Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English. Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.
He didn't want to part with his house. Il ne voulait pas se séparer de sa maison.
It took Rei 20 days to get over her injury. Il a fallu 20 jours à Rei pour se remettre de sa blessure.
He took the first prize. Il a touché le premier prix.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !