Exemples d'utilisation de "turning handle" en anglais

<>
It all depends how you handle it. Cela dépend de comment vous le gérez.
Her hair is turning gray. Ses cheveux deviennent gris.
Sorry, but it all came about so suddenly that I haven't got a handle on the situation yet. Désolé, mais tout cela s'est produit si soudainement que je n'ai pas encore pu me charger de la situation.
Try to check the flow of water by turning the valve. Essaie d'arrêter le courant d'eau en tournant la valve.
I don't think he can handle the truth. Je ne pense pas qu'il puisse faire face à la vérité.
Life itself is the tomb where I'm turning over. La vie même est la tombe dans laquelle je suis en train de me retourner.
He can't handle the truth. Il ne peut faire face à la vérité.
The oceans are turning acid. Les océans s'acidifient.
Please handle it with the utmost care. Veuillez le manipuler avec le plus grand soin.
Turning right, you'll find the hospital on your left. En tournant à droite, vous trouverez l'hôpital sur votre gauche.
I don't know how to handle children. Je ne sais pas comment m'occuper d'enfants.
The garden is turning into a wilderness. Le jardin est en train de devenir une friche.
Compared with the old model, this is far easier to handle. Comparé à l'ancien modèle, ceci est bien plus facile à manipuler.
Tom doesn't remember turning off the light. Tom ne se souvient plus d'avoir fermé la lumière.
Do you think she can handle her staff? Pensez-vous qu'elle puisse gérer son personnel ?
Would you mind turning down the radio? Cela vous dérangerait-il de baisser la radio ?
This car is easy to handle. Cette voiture est facile à manipuler.
It is a long road that has no turning. Après une tempête vient le calme.
Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food. Les fourchettes et les baguettes devinrent populaires parce qu'elles pouvaient facilement prendre des aliments chauds.
There's no turning back now. On ne peut plus retourner en arrière maintenant.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !