Exemples d'utilisation de "wound" en anglais avec la traduction "blesser"

<>
Words wound more easily than they heal. Les mots blessent plus facilement qu'ils ne guérissent.
The soldier carried on as if his wound was nothing. Le soldat a continué en faisant comme s'il n'avait pas été blessé.
How can rattlesnakes localise their prey and track it through grass and bushes, after they wound it, if they're fully deaf? Comment le serpent à sonnette peut-il localiser sa proie et la suivre à travers herbes et buissons, après qu'il l'a blessée, s'il est complètement sourd ?
The wounded soldier writhed in pain. Le soldat blessé se tordit de douleur.
He was wounded in the battle. Il a été blessé dans la bataille.
Though wounded, they continued to fight. Bien que blessés, ils continuèrent de se battre.
The wounded soldier could hardly walk. Le soldat blessé pouvait à peine marcher.
He was wounded in the shoulder. Il était blessé à l'épaule.
He was wounded in the fight. Il a été blessé pendant la bataille.
He was wounded in the war. Il a été blessé à la guerre.
He was wounded in the head. Il a été blessé à la tête.
The soldier was wounded in the leg. Le soldat fut blessé à la jambe.
The dead and wounded soon lay everywhere. Les morts et les blessés étaient bientôt étendus partout.
Many soldiers were wounded in the battle. Beaucoup de soldats ont été blessés durant la bataille.
His wounded leg began to bleed again. Sa jambe blessée se mit à saigner de nouveau.
My grandfather was wounded in the war. Mon grand-père a été blessé à la guerre.
A wounded whale washed up on the beach. Une baleine blessée s'est échouée sur la plage.
An animal can be much more dangerous when wounded. Un animal peut être bien plus dangereux lorsqu'il est blessé.
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously. Le soir, mon pigeon m'est revenu sérieusement blessé.
The sun has always wounded the eyes of its worshippers. Le soleil a toujours blessé les yeux de ses adorateurs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !