Exemples d'utilisation de "year after year" en anglais
The company's advertising budget has been increasing steadily year after year.
Le budget publicitaire de la société a été augmenté sans discontinuer, année après année.
According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year.
Selon les scientifiques, l'atmosphère se réchauffe d'année en année.
He was a widower, but a year after his son's wedding, he could not hold it any longer and also got married.
Il était veuf, mais un an après le mariage de son fils ne put tenir plus longtemps et se maria lui aussi.
After only a year her breast implants started to leak and she had to have them removed.
Après seulement un an, ses implants mammaires commencèrent à fuir et elle dût les faire retirer.
I'll see to it that you have a raise after the first year.
Je veillerai à ce que vous ayez une augmentation après la première année.
I'll see to it that you get a raise after the first year.
Je veillerai à ce que vous obteniez une augmentation à l'issue de la première année.
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.
Il s'évanouit de faim et de fatigue, mais revint à lui peu après.
Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English.
Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.
After a succession of warm days, the weather became cold.
Après une succession de chaudes journées, le temps s'est refroidit.
How many students have been admitted to the school this year?
Combien d'étudiants ont été admis à l'école cette année ?
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.
Faire tourner seule son ménage après avoir divorcé doit être terriblement difficile.
Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri".
L'an dernier à Nagoya, j'ai mangé un mets délicieux nommé le "Shoujin Ryouri".
We will ship the product immediately after receiving your order.
Nous vous expédierons le produit immédiatement après avoir reçu votre commande.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité