Exemples d'utilisation de "cause" en anglais avec la traduction "causare"
Here are some words whose spelling may cause trouble.
Ecco alcune parole che possono causare problemi di ortografia.
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.
La circoncisione maschile riduce il rischio di infezioni virali che causano l'herpes e il cancro.
The most perfidious way of harming a cause consists of defending it deliberately with faulty arguments.
Il modo più perfido di nuocere ad una causa è difenderla intenzionalmente con cattive ragioni.
Most programmers hate debugging; causing errors is much more fun than debugging them.
La maggioranza dei programmatori odiano il debugging; causare errori è molto più divertente di metterli a punto.
We don't help racists to promote their delirium caused by ignorance and stupidity.
Noi non aiutiamo i razzisti a promuovere il loro delirio causato da ignoranza e stupidità.
An earthquake, 8.9 on the Richter scale, hits Japan and causes a massive tsunami.
Un terremoto, del 8,9 grado della scala Richter, ha colpito il Giappone causando un gigantesco tsunami.
Often, the difference between what you are and what you want to be causes bad mood and insecurity.
Spesso la differenza tra quello che si è e quello che si vuole essere causa malumori e insicurezza.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité