Exemples d'utilisation de "cause" en anglais avec la traduction "causare"

<>
The cause of the accident is unknown. La causa dell'incidente è sconosciuta.
What was the cause of the explosion? Qual'era la causa dell'esplosione?
What is the cause of the fire? Qual è la causa dell'incendio?
The cause of the fire is not known. La causa dell'incendio non è conosciuta.
Marriage is the main cause of all divorces. Il matrimonio è la causa principale di tutti i divorzi.
I found out the cause of my death. Ho scoperto la causa della mia morte.
I believe this man to be a lost cause. Credo che quest'uomo sia una causa persa.
Here are some words whose spelling may cause trouble. Ecco alcune parole che possono causare problemi di ortografia.
The police will look into the cause of the fire. La polizia cercherà la causa dell'incendio.
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer. La circoncisione maschile riduce il rischio di infezioni virali che causano l'herpes e il cancro.
The most perfidious way of harming a cause consists of defending it deliberately with faulty arguments. Il modo più perfido di nuocere ad una causa è difenderla intenzionalmente con cattive ragioni.
Fear causes aggression in dogs. La paura causa l'aggressività nei cani.
We don't know what causes cancer. Non sappiamo cosa causa il cancro.
I'm sorry to have caused you so much trouble. Mi dispiace di averti causato così tanti problemi.
Whoever causes trouble will be the victim of the trouble. Chi causa dei problemi avrà dei problemi.
Most programmers hate debugging; causing errors is much more fun than debugging them. La maggioranza dei programmatori odiano il debugging; causare errori è molto più divertente di metterli a punto.
We don't help racists to promote their delirium caused by ignorance and stupidity. Noi non aiutiamo i razzisti a promuovere il loro delirio causato da ignoranza e stupidità.
An earthquake, 8.9 on the Richter scale, hits Japan and causes a massive tsunami. Un terremoto, del 8,9 grado della scala Richter, ha colpito il Giappone causando un gigantesco tsunami.
Often, the difference between what you are and what you want to be causes bad mood and insecurity. Spesso la differenza tra quello che si è e quello che si vuole essere causa malumori e insicurezza.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !