Exemples d'utilisation de "holding" en anglais

<>
Why are you holding my hands? Perché mi stai tenendo le mani?
The fat woman was holding a monkey. La donna obesa teneva una scimmia in braccio.
He was holding a pen in his hand. Teneva in mano una penna.
Tom held a seat for me. Tom mi ha tenuto un posto.
This hall holds two thousand people. Questa sala contiene duemila persone.
The market is held every Monday. Il mercato è tenuto ogni lunedì.
I couldn't hold back my anger. Non riuscivo a contenere la rabbia.
The police held him in custody. La polizia lo tenne in custodia.
This hall will hold two thousand people. Questa sala conterrà duemila persone.
He held the trophy up high. Ha tenuto in alto il trofeo.
The meeting will be held next month. La riunione si terrà il mese prossimo.
Will you hold this seat for me? Mi terrebbe il posto?
The bank director was held in high regard. Il direttore di banca era tenuto in grande riguardo.
The exposition will be held for six months. L'esposizione sarà tenuta per sei mesi.
No one shall be held in slavery or servitude; slavery and the slave trade shall be prohibited in all their forms. Nessun individuo potrà essere tenuto in schiavitù o in servitù; la schiavitù e la tratta degli schiavi saranno proibite sotto qualsiasi forma.
What is holding things up? Che sostiene cose?
What's holding matters up? Che sostiene questioni?
What's holding things up? Cosa sta trattenendo?
I'm holding a book by Susanna Tomaro. Ho un libro di Susanna Tomaro in mano.
Nothing seems so tender to me as an old couple walking down the street holding hands. Per me non c'è niente di più tenero di una coppia di anziani che va per strada mano nella mano.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !