Exemples d'utilisation de "in the literal sense" en anglais

<>
He explained the literal meaning of the phrase. Ha spiegato il significato letterale della frase.
I stay in the house today. Oggi rimango in casa.
My pastor and I don't see eye to eye on the question of the literal interpretation of the bible. Il mio parroco non è d'accordo con me sulla questione della interpretazione letterale della Bibbia.
There is no knowing what will happen in the future. Non si sa che cosa succederà in futuro.
Tom added his own name to the list of people who wanted to take part in the dance. Tom aggiunse il proprio nome alla lista di persone che volevano partecipare al ballo.
I was too embarrassed to look her in the eye. Ero troppo imbarazzato per guardarla negli occhi.
We talked until two in the morning. Abbiamo parlato fino alle due del mattino.
Friends are like flowers in the garden of life. Gli amici sono come fiori nel giardino della vita.
Lake Towada is in the north of Japan. Il Lago Towada è nel nord del giappone.
The children went to play in the park. I bambini sono andati a giocare al parco.
My dream is to live a quiet life in the country. Il mio sogno è vivere una vita tranquilla in campagna.
Tufts is the most dangerous university in the world. Tufts è l'università più pericolosa del mondo.
In spite of all the cooking shows I've watched I'm still no good in the kitchen. Nonostante tutti i programmi di cucina che ho guardato non sono ancora bravo a cucinare.
There aren't only nice people in the world. Non ci sono solo persone gentili nel mondo.
I guess that there are fundamentalists and radicals even in the relatively peaceful domain of language... Credo ci siano fondamentalisti e radicali anche nel campo relativamente tranquillo delle lingue...
This right may not be invoked in the case of prosecutions genuinely arising from non-political crimes or from acts contrary to the purposes and principles of the United Nations. Questo diritto non potrà essere invocato qualora l’individuo sia realmente ricercato per reati non politici o per azioni contrarie ai fini e ai principi delle Nazioni Unite”.
They bought a house last year in the place where we’re going on vacation. L'anno scorso hanno comprato una casa nel posto dove noi stiamo andando in vacanza.
Would you like to wait in the bar? Vorresti aspettare al bar?
Is there any coffee in the kitchen? C'è ancora del caffè in cucina?
I was quite upset at the sudden change in the plan. Ero piuttosto arrabbiato per l'improvviso cambio di programma.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !