Exemples d'utilisation de "make introduction" en anglais
You had better make sure that he is at home before you call on him.
Faresti meglio ad assicurarti che sia a casa prima di chiamarlo.
Please make your reservation one week in advance.
Per favore prenotate con una settimana d'anticipo.
Do you think we'll make it to the airport in time, Paul?
Paul, pensi che arriveremo all'aeroporto in tempo?
I think it is good that books still exist, but they do make me sleepy.
Penso che sia un bene che i libri esistano ancora, però mi fanno venire voglia di dormire.
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.
Prima i giovani mi chiedevano di disegnargli una pecora, ora vogliono che gli insegni a fare un commit. I tempi cambiano.
Tom hopes to make a profit this year, albeit a small one.
Tom spera di fare dei profitti quest'anno, sebbene piccoli.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité