Exemples d'utilisation de "by common consent" en anglais

<>
There is no cure for the common cold. Não há cura para o resfriado comum.
I argued him into consent. Eu discuti com ele até obter o seu consentimento.
We have really everything in common with America nowadays except, of course, language. Nós realmente temos tudo em comum com os Estados Unidos atualmente exceto, é claro, a língua.
I am sure we have a lot in common. Tenho certeza de que temos muito em comum.
This problem is very common but doesn't have an easy answer. Este problema é muito comum, mas de difícil solução.
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible. Atualmente é bastante comum encontrar jovens que não conhecem a bíblia.
Is that a common name? Aquele é um nome comum?
Let no one appropriate a common benefit. Não deixe ninguém se apropriar de um benefício comum.
Common causes of stress are work and human relationships. Causas comuns do estresse são o trabalho e os relacionamentos humanos.
The story of a great flood is very common in world mythology. A história do dilúvio universal é muito comum no mundo da mitologia.
She has nothing in common with him. Ela não tem nada em comum com ele.
She is lacking in common sense. A ela falta senso comum.
Don't be ridiculous! We are not descended from apes, we only have a common ancestor. Não seja ridículo! Nós não descendemos do macaco, apenas temos com ele um ancestral comum.
All humans on Earth are descended from a common ancestor. Todos os humanos na Terra descendem de um ancestral comum.
It's a common vice. É um vício comum.
I have a lot in common with him. Tenho muito em comum com ele.
It is true he is a learned man, but he lacks common sense. É verdade que ele é um homem instruído, mas ele carece de senso comum.
All living beings would have evolved from a common ancestor. Todos os seres vivos teriam evoluído de um ancestral comum.
The most common first name in the world is Mohammed. O nome mais comum do mundo é Maomé.
Why do people add simple and common sentences such as "hello", "how are you", etc.? Por que as pessoas adicionam frases simples e comuns como "olá", "como vai", etc. ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !