Exemples d'utilisation de "desired" en anglais

<>
Traductions: tous10 desejar9 desejado1
Your English leaves much to be desired. O seu inglês deixa muito a desejar.
Luck is like a woman - it must be desired. A sorte é como uma mulher: ela tem que ser desejada.
I can't approve the project. It leaves much to be desired. Eu não posso aprovar o projeto. Ele deixa muito a desejar.
The entire world desires peace. O mundo todo deseja paz.
How to arouse a woman's desire? Como estimular o desejo de uma mulher?
Do you have a desire to change jobs? Você deseja mudar de emprego?
I'll take you wherever you want to go and buy you whatever your heart desires. Levá-lo-ei para onde quiser ir e comprar-lhe-ei tudo o que o seu coração desejar.
When he claims to desire eternal life, in reality man merely wishes to avoid a premature, violent or gruesome death. Quando alega desejar a vida eterna, na verdade o ser humano deseja simplesmente evitar uma morte prematura, violenta ou horrível.
The violence by religious and nationalist ideals of a nation against another led to the creation of a new term to describe the cold desire for total extinction of a group of people, based on criteria of color, ethnicity, or religion. A violência gerada pelos ideais nacionalistas e religiosos de uma nação em relação à outra levou à criação de um novo termo que descrevesse o frio desejo de aniquilação total de um grupo de pessoas, baseando-se em critérios de cor, etnia ou religião.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !