Exemples d'utilisation de "from then on" en anglais

<>
From then on, he made it a rule to put T-shirts only on mammals. Dali em diante, ele fez questão de colocar camisetas apenas em mamíferos.
We haven't heard from her since then. Não temos ouvido falar dela desde então.
I haven't heard from her since then. Não tenho ouvido falar dela desde então.
Disconnect the power cable from the modem, wait for approximately one minute, then reconnect the cable. Desligue o modem, aguarde cerca de um minuto e ligue-o novamente.
Diego is from Colombia. He is Colombian. Diego é da Colômbia. Ele é colombiano.
The flame flickered for a moment, then died out. O fogo agitou por um momento, e então se apagou.
I couldn't understand a thing from what he said. Não consegui entender nada do que ele disse.
First I'll look at the prices, and only then I'll decide whether I'll buy the camera or not. Primeiro eu vou olhar os preços, e só depois decidirei se comprarei a câmera ou não.
The high building can be seen from the window. O alto edifício pode ser visto da janela.
I was eating dinner then. Nesse momento eu estava jantando.
The wind is blowing from the north. O vento está vindo do norte.
Tom came to Japan three years ago and has been living here ever since then. Tom veio para o Japão há três anos e tem vivido aqui desde então.
I have no secrets from you. Eu não tenho segredos contigo.
"Do you know where my key is? I don't see it anywhere." "You must be looking for it with your eyes closed, then, cause it's on the table as always. "Você sabe onde está minha chave? Não a vejo em lugar nenhum." "Você deve estar procurando de olhos fechados, então, pois está na mesa, como sempre."
My daughter has already returned from school. Minha filha já voltou da escola.
If you want to run, then run. Se você quer correr, então corra.
Many English words are derived from Latin. Muitas palavras inglesas são derivadas do latim.
If you want to leave, then leave now! Se quiser ir embora, então vá agora!
Life starts when you decide what you are expecting from it. A vida começa quando você decide o que é que você espera dela.
If he had been careful then, the terrible accident would not have happened. Se ele tivesse sido cuidadoso, o terrível acidente não teria acontecido.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !