Exemples d'utilisation de "get through" en anglais

<>
At last, we got through with the hard work. Pelo menos nós terminamos o trabalho pesado.
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. Se o tempo permitir, vamos ao topo da montanha amanhã.
The orchestra plays nightly the whole night through. Toda noite a orquestra toca sem parar a noite toda.
"What does this have to do with me wanting to get my hair cut?" "They have hair in London?" "O que isso tem a ver com o fato de eu querer cortar o cabelo?" "Eles têm cabelo em Londres?"
The prisoners would have to go through yet one more hardship. Os presos teriam que passar ainda por outra provação.
Left outside the freezer, the juice will get warm. Ficando fora do freezer, o suco vai esquentar.
He made his way through the crowd. Ele achou caminho por entre a multidão.
Do you like fishing? Maybe we could get together sometime. Você gosta de pescar? Talvez nós pudéssemos nos encontrar algum dia.
Blood circulates through the body. O sangue circula através do corpo.
Multiply three by five to get fifteen. Multiplique três por cinco para obter quinze.
He took power for the first time through a military coup. Ele tomou o poder pela primeira vez através de um golpe militar.
I hope that your mother will get well soon. Espero que sua mãe se recupere logo.
The Sun smiled through the window every morning. O sol sorria através da janela todas as manhãs.
She wants to get a driver's license. Ela quer tirar a carteira de motorista.
Some people try to explain the truth of the Bible through science. Algumas pessoas buscam explicar a veracidade da Bíblia através da ciência.
I get awkward talking to girls. Fico sem jeito ao falar com garotas.
It looks like the thief came in through the window. Parece que o ladrão passou pela janela.
Could you get in touch with him? Você poderia contatá-lo?
You must go through with your plan. Você deve seguir com seu plano.
How did you get in? Do you have a key? Como você entrou? Você tem uma chave?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !