Beispiele für die Verwendung von "get through" im Englischen

<>
At last, we got through with the hard work. Pelo menos nós terminamos o trabalho pesado.
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. Se o tempo permitir, vamos ao topo da montanha amanhã.
The orchestra plays nightly the whole night through. Toda noite a orquestra toca sem parar a noite toda.
"What does this have to do with me wanting to get my hair cut?" "They have hair in London?" "O que isso tem a ver com o fato de eu querer cortar o cabelo?" "Eles têm cabelo em Londres?"
The prisoners would have to go through yet one more hardship. Os presos teriam que passar ainda por outra provação.
Left outside the freezer, the juice will get warm. Ficando fora do freezer, o suco vai esquentar.
He made his way through the crowd. Ele achou caminho por entre a multidão.
Do you like fishing? Maybe we could get together sometime. Você gosta de pescar? Talvez nós pudéssemos nos encontrar algum dia.
Blood circulates through the body. O sangue circula através do corpo.
Multiply three by five to get fifteen. Multiplique três por cinco para obter quinze.
He took power for the first time through a military coup. Ele tomou o poder pela primeira vez através de um golpe militar.
I hope that your mother will get well soon. Espero que sua mãe se recupere logo.
The Sun smiled through the window every morning. O sol sorria através da janela todas as manhãs.
She wants to get a driver's license. Ela quer tirar a carteira de motorista.
Some people try to explain the truth of the Bible through science. Algumas pessoas buscam explicar a veracidade da Bíblia através da ciência.
I get awkward talking to girls. Fico sem jeito ao falar com garotas.
It looks like the thief came in through the window. Parece que o ladrão passou pela janela.
Could you get in touch with him? Você poderia contatá-lo?
You must go through with your plan. Você deve seguir com seu plano.
How did you get in? Do you have a key? Como você entrou? Você tem uma chave?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.