Exemples d'utilisation de "getting through" en anglais

<>
At last, we got through with the hard work. Pelo menos nós terminamos o trabalho pesado.
She is getting prettier and prettier. Ela está ficando cada vez mais bonita.
The orchestra plays nightly the whole night through. Toda noite a orquestra toca sem parar a noite toda.
It was getting dark. Estava escurecendo.
The prisoners would have to go through yet one more hardship. Os presos teriam que passar ainda por outra provação.
Inflation is getting out of control. A inflação está a ficar fora de controlo.
He made his way through the crowd. Ele achou caminho por entre a multidão.
I'm getting used to it. Estou me acostumando a isso.
Blood circulates through the body. O sangue circula através do corpo.
My Latin is getting rusty. Meu latim está enferrujando.
He took power for the first time through a military coup. Ele tomou o poder pela primeira vez através de um golpe militar.
I'm getting tired of your complaints. Suas queixas estão me cansando.
The Sun smiled through the window every morning. O sol sorria através da janela todas as manhãs.
Where are you getting the money from? De onde você está tirando o dinheiro?
Some people try to explain the truth of the Bible through science. Algumas pessoas buscam explicar a veracidade da Bíblia através da ciência.
Tom and Mary are getting hot and heavy. Tom e Maria estão sentindo um desejo cada vez maior um pelo outro.
It looks like the thief came in through the window. Parece que o ladrão passou pela janela.
A person like that would have no trouble getting elected president. Uma pessoa como essa não teria problemas para se eleger presidente.
You must go through with your plan. Você deve seguir com seu plano.
Getting up early is very good. É bom acordar cedo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !