Exemples d'utilisation de "giving off" en anglais

<>
The meat was giving off a terrible smell. A carne estava exalando um cheiro terrível.
Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves. Qualquer homem capaz de conduzir com prudência enquanto beija uma garota bonita simplesmente não está prestando tanta atenção no beijo como este merece.
I forgot to save the file before switching off. Esqueci de salvar o arquivo antes de desligar.
Do you feel giving gifts is important? Você acha que dar presentes é importante?
Make sure that the lights are turned off before you leave. Antes de sair, tenha certeza de que as luzes estão apagadas.
Those are the children you’ll be giving the book to. Aquelas são as crianças a quem você dará o livro.
She had her hat blown off by the strong wind. Ela teve seu chapéu arrancado pela forte ventania.
We're giving you more money because you did a great job. Estamos lhe dando mais dinheiro porque você fez um ótimo trabalho.
You're not a serious mathematician unless you crumple up a piece of paper in frustration every twenty minutes, look off into space, and appear to be questioning your very existence. Você não é um matemático de verdade se não ficar frustrado e amassar uma folha de papel a cada vinte minutos, olhar para o nada e ficar parecendo que está questionando a própria existência.
We are giving a party tonight. Vamos dar uma festa esta noite.
I took my shoes off and put them under the bed. Tirei os meus sapatos e coloquei-os embaixo da cama.
I am alive even though I am not giving any sign of life. Estou vivo, apesar de eu não dar nenhum sinal de vida.
I'll take two or three days off. Vou tirar dois ou três dias de folga.
She is giving a party tonight. Ela está dando uma festa hoje à noite.
It's time to go to bed. Turn off the radio. É hora de ir para a cama. Desliguem o rádio.
It is in giving that we receive É dando que se recebe
He got off the bus. Ele desceu do ônibus.
Liberality is not giving largely, but wisely O que vale é a maneira de dar
Don't live off your sister any more. Não viva mais à custa de sua irmã.
What time do you turn the lights off? A que horas você apaga as luzes?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !