Exemples d'utilisation de "his own self" en anglais

<>
Poverty had taught him to stand on his own feet. A pobreza tinha o ensinado a se virar sozinho.
Everyone is master in his own house. Todo mundo manda em sua própria casa.
He is afraid of his own shadow. Ele tem medo da própria sombra.
God created man in his own image, God is a warrior. Deus criou o homem à sua própria imagem; Deus é um guerreiro.
Ken makes his own bed every morning. Ken arruma sua própria cama toda manhã.
He saved her at the cost of his own life. Ele sacrificou a própria vida para salvá-la.
Every miller draws water to his own mill. Todos puxam a sardinha pro seu lado.
Each child has his own room. Cada criança tem seu próprio quarto.
A philosopher is a man who can solve all problems, except for his own. Um filósofo é um homem que pode resolver todos os problemas, exceto os seus.
Tom was killed by his own gang members. Tom foi morto pelos membros de sua própria gangue.
Since he did not fit within any preexisting religion, he decided to establish his own. Como ele não se encaixava em nenhuma religião preexistente, decidiu criar uma nova.
An unscrupulous person would sell even his own mother down the river. Uma pessoa inescrupulosa venderia a própria mãe.
He has a house of his own. Ele tem casa própria.
He did the work on his own. Ele mesmo fez o trabalho.
This cruel cold could make a man afraid of his own voice. Este frio cruel deixaria um homem com medo da própria voz.
He has his own car. Ele tem seu próprio carro.
He is aware of his own fault. Ele tem consciência de seu erro.
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same. O pastor sempre tenta convencer as ovelhas que os seus interesses são os mesmos.
He adhered to his own theory. Ele foi fiel à sua própria teoria.
The minister contradicted his own statement. O ministro contradisse sua própria afirmação.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !