Exemples d'utilisation de "hold back" en anglais

<>
Jackson fought to hold back his tears. Jackson lutou para segurar suas lágrimas.
No one will hold us back. Ninguém vai nos atrasar.
This may sound crazy, but I think I want to go back and do it again. Isso pode parecer loucura, mas acho que quero voltar e fazer de novo.
What a cute baby! May I hold her? Que linda bebê! Posso segurá-la?
I'm gonna have to call you back. Eu vou precisar te ligar de volta.
Take a breath and hold it. Inspire e segure.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Não consigo descobrir como se faz para passar MP3s do meu iPod de volta para meu computador.
We should hold some of food in reserve. Nós deveríamos preservar um pouco de comida.
We'll be back on air shortly. Nós logo voltaremos ao ar.
I'd love to hold you in my arms. Adoraria te ter nos meus braços.
My back hurts. Estou com dor nas costas.
I cannot hold the horse. Eu não consigo segurar o cavalo.
The photo takes me back to my childhood days. A foto me traz de volta aos meus tempos de criança.
We hold the same principles. Nós temos os mesmos princípios.
I'll call them tomorrow when I come back. Eu vou ligar para eles amanhã, quando eu voltar.
Then speak now or forever hold your peace. Então fale agora ou cale-se para sempre.
No. I'm sorry, I've got to go back early. Não. Me desculpe, eu tenho que voltar cedo.
He lost hold of the rope and fell into the river. Ele soltou a corda e caiu no rio.
I left the notes in the dormitory - I'll go back and get them now. Deixei as notas no dormitório - vou retornar e pegá-las agora.
We took the liberty of putting your candidacy on hold. Tomamos a liberdade de suspender sua candidatura.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !