Exemples d'utilisation de "in order of" en anglais
Mary took out a loan in order to pay her debts.
Maria fez um empréstimo para que pudesse pagar as suas dívidas.
As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace.
A partir de 1950, a Comunidade Europeia do Carvão e do Aço começa a unir económica e politicamente os países europeus, tendo em vista assegurar uma paz duradoura.
I got up earlier than usual in order to catch the first train.
Levantei-me mais cedo do que o habitual para apanhar o primeiro comboio.
In order to elude her eager public, the movie star checked into the hotel under a false name.
Para se esquivar de seu ávido público, a estrela de cinema se registrou no hotel sob um nome falso.
Uncle Ted took us to the zoo in order to show us the pandas.
O tio Ted levou-nos ao zoológico para nos mostrar os pandas.
You don't need to sound like a native speaker in order to be understood.
Você não precisa falar como um falante nativo para ser entendido.
We need food, clothes and a home in order to live.
Precisamos de comida, roupa, e uma casa para viver.
Governments, in order to teach how to enjoy cell phones without being controlled by them, have established behavior rules that limit their use in public places, such as in churches, in schools, or during tests.
Os governos, a fim de ensinar como desfrutar dos celulares sem ser controlado por eles, estabeleceram regras de comportamento que limitam seu uso em lugares públicos, como igrejas, escolas ou durante testes.
In order to join the special forces you got to be tall and strong, very strong.
Para se juntar às forças especiais, você precisa ser alto e forte, muito forte.
Come closer in order that you may see the screen better.
Aproxime-se para que possa ver a tela mais de perto.
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.
Gênios são meteoros destinados a queimar a fim de iluminar seu século.
It's the first time I run in order to catch the train.
É a primeira vez que eu corro para pegar o trem.
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.
Você deve vir mais cedo para que ele leia seu manuscrito antes do seu discurso.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité