Exemples d'utilisation de "keep off" en anglais

<>
The notice in the park said "Keep off the grass". Estava escrito no aviso no parque "Não pise na grama".
keep off the grass não pise na grama
Keep your hands off my bike! Tire as suas mãos da minha bicicleta!
The bus driver told the pupils to keep their heads inside the bus. O motorista de ônibus advertiu os alunos que não ficassem com a cabeça de fora.
I forgot to save the file before switching off. Esqueci de salvar o arquivo antes de desligar.
Keep out of the way, please. Mantenha-se fora do caminho, por favor.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Antes de sair, tenha certeza de que as luzes estão apagadas.
I keep fit by jogging every morning. Me mantenho em forma correndo todas as manhãs.
She had her hat blown off by the strong wind. Ela teve seu chapéu arrancado pela forte ventania.
I keep a rabbit as a pet. Tenho um coelho como animal de estimação.
You're not a serious mathematician unless you crumple up a piece of paper in frustration every twenty minutes, look off into space, and appear to be questioning your very existence. Você não é um matemático de verdade se não ficar frustrado e amassar uma folha de papel a cada vinte minutos, olhar para o nada e ficar parecendo que está questionando a própria existência.
She couldn't keep from crying. Ela não conseguia parar de chorar.
I took my shoes off and put them under the bed. Tirei os meus sapatos e coloquei-os embaixo da cama.
I hope we will be able to keep in touch. Eu espero que a gente consiga manter contato.
I'll take two or three days off. Vou tirar dois ou três dias de folga.
We must keep the law. Precisamos obedecer à lei.
It's time to go to bed. Turn off the radio. É hora de ir para a cama. Desliguem o rádio.
I have decided to keep a diary this year. Resolvi escrever num diário este ano.
He got off the bus. Ele desceu do ônibus.
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings. Às vezes nós mentimos para não machucar os sentimentos dos outros.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !