Exemples d'utilisation de "keep out" en anglais

<>
You keep out of this. Fique fora disso.
Keep out of the way, please. Mantenha-se fora do caminho, por favor.
Keep out of the reach of children Manter fora do alcance das crianças
Keep out. Não entre.
Keep out of mischief! Mantenha fora do prejuízo!
The bus driver told the pupils to keep their heads inside the bus. O motorista de ônibus advertiu os alunos que não ficassem com a cabeça de fora.
My father is out. Meu pai não está em casa.
I keep fit by jogging every morning. Me mantenho em forma correndo todas as manhãs.
Some people seem to want to make a mountain out of a molehill. Algumas pessoas parecem fazer uma tempestade em um copo d'água.
I keep a rabbit as a pet. Tenho um coelho como animal de estimação.
The flame flickered for a moment, then died out. O fogo agitou por um momento, e então se apagou.
She couldn't keep from crying. Ela não conseguia parar de chorar.
Mary took out a loan in order to pay her debts. Maria fez um empréstimo para que pudesse pagar as suas dívidas.
I hope we will be able to keep in touch. Eu espero que a gente consiga manter contato.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Não consigo descobrir como se faz para passar MP3s do meu iPod de volta para meu computador.
We must keep the law. Precisamos obedecer à lei.
Is this made out of wood or metal? Isto é feito de madeira ou de metal?
I have decided to keep a diary this year. Resolvi escrever num diário este ano.
It is next to impossible to carry it out. É quase impossível fazer isso.
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings. Às vezes nós mentimos para não machucar os sentimentos dos outros.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !